Kairo – Tamo gdje počinje svaka priča o Egiptu

 

Kairo je grad koji te uzme pod svoje još prije nego što stigneš razumjeti gdje si zapravo stigao. U trenutku kada se vrata aviona otvore i topli zrak s pustinje dotakne kožu, shvatiš da ulaziš u priču koja traje hiljadama godina.

Fotografije i tekst: Emira Azganović

 

Smješten na obalama Nila, s više od dvadeset i dva miliona stanovnika u svom širem području, Kairo je najveća urbana cjelina Afrike. No brojke su samo okvir, prava se suština otkriva tek kada zakoračite u njegov ritam.

Kairo je grad koji se doživljava prvenstveno na ulici. Saobraćaj, na prvu djeluje iscrpljujuće, trube odzvanjaju, automobili se provlače kroz minimalne razmake, a prelazak ceste zahtijeva hrabrost. Ipak, lokalci se kreću s nevjerovatnom lakoćom,  slijedeći nepisani kodeks koji se intuicijom nauči tokom života. Upravo u toj buci otkriva se i energija grada, neuređena, ali nevjerovatno funkcionalna.

Piramide i područje Gize

Piramide na platou Gize ostaju glavni simbol Egipta, jedini preživjeli predstavnik Sedam čuda antičkog svijeta. Stoje nepomične već hiljadama godina, svjedoče ljudskoj ambiciji i vještini. Najveća među njima, Velika piramida podignuta za faraona Khufua, i danas zapanjuje preciznošću i veličinom, dok joj društvo prave piramide Khafrea i Menkaurea, čuvajući tajne pustinje i epoha koje su davno prošle. Nije teško zamisliti ogromne kamene blokove u procesu izgradnje, ali teško je razumjeti kako je ta izgradnja uopće izvedena.

 Nedaleko od njih stoji Velika Sfinga, monumentalna kamena čuvarica s tijelom lava i ljudskim licem, čije porijeklo i svrha i dalje bude rasprave i maštu putnika. 

Mnogi zamišljaju piramide duboko u pustinji, no one se zapravo nalaze na rubu velike metropole. Giza je treći najveći grad u Egiptu nakon Kaira i Aleksandrije

Prostor oko piramida pulsira gotovo cijelog dana. Turisti pristižu iz svih krajeva svijeta, dok prodavači suvenira, vodiči te vlasnici konja i deva stvaraju šaroliku atmosferu, tipičnu za ovu historijsku pozornicu. Ipak, kretanje kroz kompleks je dobro organizovano, do ključnih tačaka voze turistički autobusi, a posjetioci se mogu odlučiti i za obilazak kočijom, konjem ili kamilom, što pruža sasvim drugačiju perspektivu na monumentalne građevine.

 

 

Veliki egipatski muzej 

Nedaleko od tog prostora nalazi se i novi Veliki egipatski muzej, projekat koji je dugo privlačio pažnju javnosti.

Prostrane dvorane, moderna postavka i dobro organizovana interpretacija omogućavaju posjetiocima da se lakše povežu s kontekstom eksponata. Fokus je na faraonskoj baštini, ali i na razumljivom prikazu svakodnevnog života antičkog Egipta. Muzeji u Karu su mnogobrojni, ali ovaj postaje nova referentna tačka za sve ljubitelje historije i kulture.

Foto: Pixabay

Sokaci starog Kaira

U starim četvrtima, posebno onima oko Historijskog Kaira, svakodnevica izgleda kao prizor koji se mijenja sporije od ostatka svijeta. Kairo ovdje pokazuje svoje najljudskije lice. 

Ulice su uske, zgrade nose tragove vremena, a male trgovine rade u ritmu koji kao da je ostao isti stoljećima. Ovdje se život odvija između fasada koje pamte carstva, uz zanatlije koji čuvaju vještine svojih predaka i  trgovce koji odrastaju zajedno s ovim sokacima i poznaju svaku neravninu na vlastitom pragu. 

 

Bazar Khan el-Khalili

Khan el-Khalili je srednjovjekovni, živopisan bazar i jedno od najautentičnijih mjesta u Kairu. Smješten je u samom Historijskom Kairu, području koje je od 1979. godine na UNESCO-voj listi svjetske baštine.

 

Bazar funkcioniše poput male predstave. Šarene lampe blistaju na popodnevnom suncu, začini su složeni u savršene piramide, dok djeca trče i smiju se između štandova, a trgovci dozivaju prolaznike kao da nastavljaju razgovor započet jučer. Svaki trgovac ima priču koju će ispričati, a čak i ako ništa ne kupiš, humor i prijateljski ton prisutni su u svakoj rečenici. Pregovori više liče na druženje nego na posao, a u tom haosu skriva se posebna logika i nježnost koja strancu na kraju postaje jasna. Ako grad ima srce, ovdje kuca najglasnije.

Bazar je okružen remek-djelima srednjovjekovne islamske arhitekture i blizu je nekih od najimpresivnijih egipatskih džamija, što mu daje dodatan značaj i historijsku težinu.

 

Ulica Al-Muizz Al-Din Allah

Ulica Al-Muizz Al-Din Allah jedna je od najstarijih i najvažnijih ulica islamskog Kaira, muzej na otvorenom koji vodi kroz impresivan niz najvažnijih spomenika islamske arhitekture u Kairu.

Džamija Al-Azhar

Na njenom početku uzdiže se veličanstvena džamija Al-Azhar, duhovno središte islamskog svijeta i jedan od najstarijih univerziteta na planeti, čija dvorišta odišu mirom i dostojanstvom.

Džamija Al-Hakim

Nedaleko od nje stoji masivna džamija Al-Hakim, prepoznatljiva po svojim ogromnim munarama i prostranom unutrašnjem dvorištu. Posebnu pažnju privlači i džamija Al-Aqmar, mala ali izuzetno vrijedna zbog svoje bogato ukrašene fasade, jedne od najljepših primjera dekorativne islamske umjetnosti.

Historijski Kairo, koji obuhvata ulicu Al-Muizz Al-Din Allah i bazar Khan el-Khalili, nalazi se na UNESCO-voj listi svjetske baštine od 1979. godine. Ovaj dio grada, nekada poznat kao Islamski Kairo, predstavlja jednu od najgušćih koncentracija islamskih spomenika na svijetu.

Čim se produži dalje ulicom, pogled privlači monumentalna džamija Sultan Hasan, remek-djelo mamelučke arhitekture čija veličina, raskošni portal i tiha unutrašnjost ostavljaju snažan utisak na svakog posjetioca. Na kraju se otkriva i džamija Amr ibn al-As, prva džamija sagrađena u Africi, kojoj se, uprkos skromnijem izgledu, prilazi s posebnim poštovanjem zbog njenog velikog historijskog značaja. Cijeli ovaj niz građevina, svaka sa svojim stilom, pričom i epohom, čini Al-Muizz jedinstvenim muzejem na otvorenom – mjestom gdje se najbolje vidi kako je Kairo rastao, mijenjao se i trajao kroz vrijeme.

 

Novi Kairo

Na suprotnoj strani grada izdiže se Novi Kairo — široke ulice, moderni kompleksi, trgovački centri i uređeni bulevari. Ovdje je ritam sporiji, saobraćaj uredniji, a ambijent podsjeća na savremene metropole. Kafići i restorani su brojni, a gradska infrastruktura mladim Egipćanima daje prostor za drugačiji stil života od onog u starim četvrtima.

Novi Kairo nije suprotnost starom dijelu, nego njegova nadogradnja, dokaz da grad raste i preoblikuje se bez brisanja prošlosti. 

Foto: Unsplash

Zelena oaza uz Nil

Dio grada Zamalek se nalazi na ostrvu Gezira, usred Nila, i predstavlja mirniji i elegantniji dio Kaira. Šire, popločane ulice, često obrubljene zelenilom, stvaraju ugodnu atmosferu kvartovskog šetališta s brojnim kafićima, restoranima i galerijama.

Područje je kulturno središte Kaira, tu se nalaze Muzej moderne egipatske umjetnosti, koncertna dvorana Opera House, brojne galerije i kulturni centri koji privlače lokalne umjetnike i turiste. Zamalek je poznat i po luksuznim hotelima, ali i po dinamičnom noćnom životu gdje kafići i restorani rade dugo u noć.

Kairski toranj, izgrađen krajem 1950-ih u obliku lotosa, jedna je od prepoznatljivih znamenitosti ovog dijela grada. Visok 187 metara, sa otvorenom osmatračnicom i teleskopima, pruža pogled na centar Kaira i rijeku Nil, dok brodovi s osvijetljenim palubama polako plove nizvodno, dodajući čar mirnim večerima.

Kairo je živ, zahtjevan, glasniji od mnogih drugih gradova, ali i nevjerovatno autentičan. U njemu se osjeća energija koja se ne može prenijeti fotografijama, energija grada koji opstaje hiljadama godina i dalje se mijenja, ali nikada ne gubi svoj karakter, mjesto koje ostavlja snažan dojam, bez potrebe za uljepšavanjem.

U njegovoj buci skriva se iskrenost, a u jednom trenutku, bez obzira odakle dolaziš, primjetiš da se smiješiš i uživaš u haosu i gradskim prizorima koji bi drugdje možda bili previše a ovdje su baš kako treba.


Naše putovanje Egiptom je organizovano po pozivu agencije Egypt Holiday Travel iz Kaira povodom otvaranja Velikog egipatskog muzeja (Grand Egyptian Museum – GEM). Imali smo priliku da upoznamo Aleksandriju, Kairo i veličanstvene piramide, te osjetimo toplinu i iskreno egipatsko gostoprimstvo. Zahvalni smo gospodinu Amru Reyadu, vlasniku agencije, na srdačnom dočeku i posebnoj pažnji koju nam je posvetio.

LOGO EGYPT HOLIDAY TRAVEL

+20 10 99999234
amr@egyptholiday-travel.co
instagram.com/egyptholidaytravel0

 

ČITAJ VIŠE

Prijavite se na naš newsletter

Klikom na "pošalji" pristajete da Vam šaljemo naš newsletter

povezani tekstovi

Skip to content