Ovo je priča o mjestu gdje se uživa, gdje je osoblje nasmijano i gdje su vrata širom otvorena. Pa smo ušli.
Foto: Ibis Hotel
I oduševili se već na hotelskoj recepciji. Jesmo li rekli da je Ibis Cake Gallery u prizemlju hotela Ibis Styles? Onog divnog. Šarenog.
Šarene ljuljačke, spuštene sa visokog stropa, zovu nas. Ne, mi smo odrasli. I idemo u Cake Gallery.
I osvrćemo se, ljuljačke nas dozivaju. Nećemo.
Ibis Cake Gallery morate posjetiti. Slovo po slovo, objasnit ćemo zašto.
I – kao izvanredno – Bijelo i crno bezalkoholno vino, sjajna bezalkoholna piva, bezalkoholni kokteli u kojima se kao sastojci pojavljuju sirup od narandžine kore, sirup od kokosa te pupoljci crvene perzijske ruže samo su mali dio onoga što vas čeka.
B – kao bajkovito. Bajka je u kolačima, ne u onim kao u Ivici i Marici i kućici od vještice. Ovi su ukusniji i bezopasniji. I svi su iz vlastite proizvodnje.
I – kao izuzetno – Izuzetnost je posebnost. Stvarna. Mjesto poput ovog trebalo je Sarajevu i treba svakom gradu.
S – kao senzualno. Najsenzualniji dio ovog sjajnog mjesta je medena torta. Medenica je ovdje, garantiramo, najbolja u gradu. Dok je jedete, ne pričate. Samo se čuje hm i mmmm.
C – kao cvrkutavo – Sigurno se pitate zašto cvrkutavo. Ne znamo, ali od mirisa, boja, okusa i atmosfere, mi smo prestali pričati i naprosto smo… Hm, da, procvrkutali.
A – kao autentično i kao Ah – O da. Vrlo posebno i drugačije. Neopisivo. Idite i pogledajte. I popijte sve iz čaše. Do dna. Nije važno što slamkom proizvodite zvukove zbog kojih su vas roditelji u gostima gledali poprijeko. Popijte svaku divnu kap.
K – kao klasično – Ovo jeste prekrasan prostor klasične ljepote, blistavih uglačanih podova. A možemo pod ovo slovo staviti i krastavac kojeg u smoothie vole staviti sportaši jer ih, kažu, osvježava. I kafu. Wow, kakve čudesne kafe se ovdje prave. Vruće, hladne, tople, sa sladoledom, karamelom, limunom, sirupom od mente..
E – kao eklektično – Eklektika se u prostoru postiže kombiniranjem 70 posto jednoga, sa 30 posto nekoliko različitih stilova. Uspjeli su – 70 posto modernih, ravnih, elegantnih linija dominantnog šanka i ostatka namještaja savršeno se uklopilo sa 30 posto tradicionalnog u vidu bosanskih ćilima, razigranosti u bojama i dodira hladnih prstiju historije kroz Vučka i Olimpijadu 1984. Za ovu vrstu dizajna, osim hrabrosti, potrebno je mnogo znanja. Onaj ko je radio enterijer Ibis Cake Gallery, imao je i jedno i drugo.
G – kao gospodstveno – Da, svi to trebamo i ne treba nam zbog te želje biti neugodno. Volimo se osjećati dobro, piti smoothie iz elegantnih čaša i šolja, jesti lijepim escajgom. I volimo lijepo servirano. A sve to na ovom mjestu imamo. Mi smo uživali u frapeu serviranom na pladnju po kojem su posute sitne, crvene, suhe perzijske ruže. I baš smo se dobro osjećali.
A – kao avangardno i kao Alena – Frape koji možete popiti ovdje, nećete naći nigdje u Sarajevu. U bazi od bademovog ili sojinog mlijeka naći će se kombinacija banana, crne čokolade, lješnjaka i hurmi. Ovo je tek jedan od frapea. A Alena? Alena je žena čiji je potpis na svakom kolaču kojeg pojedete na ovom mjestu.
L – kao luksuzno – Luksuz se na ovom mjestu može dotaknuti. Od ugodnih fotelja, presvučenih finim platnom, koje prizivaju dodir, presvučenih, ne ziheraški smeđom ili sivom, nego nježnom roza bojom. Upravo prekrasno.
L – kao lijepo i kao lavanda – Nismo se mogli odlučiti šta je važnije – iznimna ljepota ovog mjesta ili čudesni sastojci koje stavljaju u specijalitete, poput soka od lavande. Nemamo u ovoj „slovarici“ slovo D, ali da imamo, stavili bismo Denisa, smoothie i frape majstora ove čarolije.
E – kao elegantno – Elegancija može biti definirana na puno načina. Ovdje je postignuta na način da se, bez obzira na impozantnu veličinu prostora, nije igralo na kartu da u prostor stane previše ljudi, pa je većim razmakom između stolova omogućena diskrecija i svojevrsna privatnost u razgovoru. To nam se jako dopada.
R – kao raskošno – O da, volimo raskoš. Bila ona u obloženim zidovima, velikim staklima ili prekrasnim svjetlima – potrebna nam je. I ne želimo se osjećati krivima zbog toga.
Y – kao yupi, yeeee – Idemo na ljuljačku, onu pored koje smo prošli, za još malo radosti. Vratit ćemo se. Obavezno.