Kontakt
Marketing
Furaj.ba | S nama u avanturu Furaj.ba | S nama u avanturu
Furaj.ba | S nama u avanturu Furaj.ba | S nama u avanturu
  • NASLOVNA
  • Zavrti Globus
  • Bosna i Hercegovina ❤
    • Banja Luka
    • Bihać
    • Blagaj
    • Bugojno
    • Bosanska Krupa
    • Brčko
    • Foča
    • Goražde
    • Gradačac
    • Jajce
    • Konjic
    • Kraljeva Sutjeska
    • Kreševo
    • Ljubuški
    • Mostar
    • Neum
    • Ostrožac
    • Sanski Most
    • Sarajevo
    • ⚫ Sarajevo Ljubavi moja
    • Srebrenica
    • Stolac
    • Travnik
    • Trebinje
    • Tuzla
    • Vareš
    • Velika Kladuša
    • Višegrad
    • Visoko
    • ⚫ Zemlja u Obliku Srca
    • Zenica
    • Bjelašnica
    • Fojnica
    • Gradačac
    • Počitelj
    • Sarajevo
    • Zenica
  • Furaj Planetom
    • Razglednica
    • Korisne Informacije
    • Kuhinja
    • Neobični Muzeji
    • Putopisi
    • Zanimljivosti
  • Magazin
    • Intervjui
    • Kolumne
    • Moj Život u Inostranstvu
    • Fotografi
    • U nastavcima
    • Uspješne priče
  • Vikend Planer
    • ⚫ Nacionalni parkovi
      • NP Kozara
      • NP Sutjeska
      • NP Una
    • ⚫ Planine
      • Vlašić
      • Jahorina
      • Bjelašnica
      • Igman
    • Izletišta
    • Sport i rekreacija
    • Ski centri
    • Vikend s psom
  • Furaj.ba projekti
    • BiH Bucket list challenge 2021
    • Konkursi i Nagradne Igre
  • Novosti
    • Aktuelna ponuda putovanja
    • Održivi razvoj
Kontakt
Marketing
Furaj.ba | S nama u avanturu Furaj.ba | S nama u avanturu
Furaj.ba | S nama u avanturu Furaj.ba | S nama u avanturu
  • NASLOVNA
  • Zavrti Globus
  • Bosna i Hercegovina ❤
    • Banja Luka
    • Bihać
    • Blagaj
    • Bugojno
    • Bosanska Krupa
    • Brčko
    • Foča
    • Goražde
    • Gradačac
    • Jajce
    • Konjic
    • Kraljeva Sutjeska
    • Kreševo
    • Ljubuški
    • Mostar
    • Neum
    • Ostrožac
    • Sanski Most
    • Sarajevo
    • ⚫ Sarajevo Ljubavi moja
    • Srebrenica
    • Stolac
    • Travnik
    • Trebinje
    • Tuzla
    • Vareš
    • Velika Kladuša
    • Višegrad
    • Visoko
    • ⚫ Zemlja u Obliku Srca
    • Zenica
    • Bjelašnica
    • Fojnica
    • Gradačac
    • Počitelj
    • Sarajevo
    • Zenica
  • Furaj Planetom
    • Razglednica
    • Korisne Informacije
    • Kuhinja
    • Neobični Muzeji
    • Putopisi
    • Zanimljivosti
  • Magazin
    • Intervjui
    • Kolumne
    • Moj Život u Inostranstvu
    • Fotografi
    • U nastavcima
    • Uspješne priče
  • Vikend Planer
    • ⚫ Nacionalni parkovi
      • NP Kozara
      • NP Sutjeska
      • NP Una
    • ⚫ Planine
      • Vlašić
      • Jahorina
      • Bjelašnica
      • Igman
    • Izletišta
    • Sport i rekreacija
    • Ski centri
    • Vikend s psom
  • Furaj.ba projekti
    • BiH Bucket list challenge 2021
    • Konkursi i Nagradne Igre
  • Novosti
    • Aktuelna ponuda putovanja
    • Održivi razvoj
  1. Home
  2. BiH ❤
  3. Naš bosanski jezik
 Naš bosanski jezik
BiH ❤ Zemlja u Obliku Srca

Naš bosanski jezik

by Furaj.ba 5 min read

AA

Bosna je od samih početaka svoga postojanja bila izložena raznovrsnim utjecajima. Nalazila se na raskrsnici evropskih i vanevropskih civilizacija, religija i država. Takav njen položaj uvjetovao je i rane početke pismenosti. Među svim pisanim spomenicima za bosanski jezik najveći značaj imaju Humačka ploča i Kulinova povelja ili Povelja Kulin bana.

Prvi pisani spomenici

Prvi pisani spomenici na bosansko-humskom tlu potiču s kraja X ili početka XI vijeka. Na osnovu njih samih ne može se utvrditi ranija pismenost i vrijeme u kojem počinje književni rad na ovim prostorima. Uporedo sa grčkim i latinskim pismom, nakon pokrštavanja slavenskog stanovništva prodrla je i slavenska pismenost u ćirilsko-metodskom duhu, a čak se razvija i vlastita književnost na staroslavenskom jeziku bosanske redakcije.

Ćirilica je u Bosni i Humu bila raširenija pa je i ćiriličkih spomenika sačuvano više. Najveći broj ih je nestalo u stalnim borbama između istočne i zapadne crkve, i mađarskim invazijama na Bosnu i Bosansku crkvu. Mnogi od tih spomenika nestali su i u toku viševjekovnih turskih ratova. Ustaljujući se kao domaće pismo, ćirilica vrlo brzo dobija i neke svoje izrazite grafijske (slovne) odlike. Ona se izdvaja i razlikuje od klasične istočne (makedonsko-raško-zetske) ćirilice. To je zapadna ćirilica, tj. bosanska ćirilica ili bosančica.

Možda ste propustili:  Miroslav Krleža: Šta radi Bosanac na stećku? Stoji uspravno!

Sačuvani bosanski spomenici na bosančici dijele se u nekoliko vrsta:

-crkveni rukopisi na staroslavenskom jeziku bosanske redakcije sa elementima živog narodnog govora

-tekstovi dati u vidu zapisa na marginama rukopisa

-natpisi na stećcima i građevinama

-povelje i pisma bosansko-humskih vladara upućene susjednim zemljama i njihovim vladarima

-tzv. lijepa književnost, sa slabim tragovima i ostacima, ali ipak prisutna i sačuvana u bosansko-humskom pisanom nasljeđu.

Humačka ploča i Kulinova povelja

Među svim pisanim spomenicima za bosanski jezik najveći značaj imaju Humačka ploča i Kulinova povelja ili Povelja Kulin bana.

Humačka ploča je natpis na kamenu s kraja X i početka XI vijeka, najstariji pisani spomenik na prostoru zapadno od Makedonije. To je natpis na Crkvi svetog Mihajla u Humcu kod Ljubuškoga u zapadnoj Hercegovini.

Kulinova povelja napisana je 29. augusta 1189. godine i upućena Dubrovčanima. Njome ban Kulin dopušta svojim primorskim susjedima slobodno kretanje po Bosni i garantira im punu sigurnost, pozivajući na prijateljstvo i međusobno povjerenje. Original povelje nalazi se daleko od Bosne, u biblioteci Akademije nauka u Petersburgu (Lenjingrad), a njena kopija čuva se u Dubrovačkom arhivu.

Možda ste propustili:  Međunarodni dan maternjeg jezika

Naziv “Bosanski jezik” u doba austrougarske vladavine

U doba austrougarske vladavine naziv bosanski jezik postaje i službeni naziv za jezik u Bosni i Hercegovini. U početku se upotrebljavao sa nadopunom zemaljski, pa se zvao bosanski zemaljski jezik, a javljao se i naziv srposkohrvatski i hrvatskosrpski. U doba kad je na čelu zemaljske vlade bio Benjamin Kallay (od 1882, austrougarski upravitelj Bosne i Hercegovine, mađarski povjesničar), u svim oblastima službene upotrebe ustalio se naziv bosanski jezik. To je bilo vrijeme unutarnjih političkih borbi za formiranje jedinstvene bosanske nacije i zajedničkog bosanskog jezika. U sklopu te politike iskorišten je istorijski naziv bosanski jezik, kojem je dat poseban politički značaj.

Godine 1890. (uz velike teškoće i snažne političke otpore) izašla je Gramatika bosanskoga jezika za srednje škole (nepotpisanog) autora Frane Vuletića. Ova gramatika doživjela je više izdanja i bila u upotrebi do 1911. godine, s tim što se 1908. nazivala Gramatika srpskohrvatskog jezika. Gramatika je predstavljala i važan izdavački događaj koji je upućivao na važnost i vitalnost samog naziva bosanski jezik, bez obzira što je taj naziv bio politički upotrijebljen, a zanemarena njegova stvarna istorijska zasnovanost i značenje.

Možda ste propustili:  7 važnih činjenica o bosanskom jeziku

Nakon neuspjele Kallayeve politike bosanske nacije i jezika, Naredbom zemaljske vlade od 04.10.1907. godine ukinut je naziv bosanski jezik i zamijenjen nazivom srpskohrvatski. Pri tome se naziv zemaljski jezik mogao sačuvati tamo gdje je bilo uopšteno riječ o jeziku zemlje.

Izvor: Gramatika bosanskog jezika,

Autori: Dž. Jahić, S. Halilović, I. Palić

Bosanci su se otarasili nametanog srpskohrvatskog i vratili na bosanski standardni jezik čiji je službeni naziv-bosanski, prema Ustavu Federacije Bosne i Hercegovine.

  • 0
    Facebook
  • 0
    Twitter
  • 0
    Linkedin
  • 0
    Viber
  • 0
    Whatsapp
Previous post
Next post
Čitaj više
Kolumne

Njemica bosanskih korijena u balkanskoj avanturi električnim automobilom

29 Juna, 2022
Izdvojeno

“Rajsko jezero” u BiH – idealno za jednodnevni odmor

29 Juna, 2022
Korisne Informacije

Sarajevo – Ploče: Gdje i do kada možete kupiti karte

29 Juna, 2022
Novosti

8. Festival dječije umjetnosti FEDU je donio radost hiljadama mališana

28 Juna, 2022
Pratite nas
  • 34K
    Fans
    34K
    Fans
  • 1.3K
    Followers
    1.3K
    Followers
Newsletter
Povezani TEKSTOVI
Novosti Zanimljivosti

Međunarodni dan maternjeg jezika

Međunarodni dan maternjeg jezika širom svijeta obilježava se 21. februara.

U nastavcima

Miroslav Krleža: Šta radi Bosanac na stećku? Stoji uspravno!

Neka oprosti gospođa Europa, ona nema spomenike kulture. Pleme Inka

BiH ❤ Zemlja u Obliku Srca

Povelja Kulina bana

Povelja Kulina bana jedan je od najvažnijih dokumenata iz bh.

Implemented By HudHudPro ®. All Right Reserved ©.